
By Somayeh Dadras

دربارهی مجموعه نقاشیهایی با عنوان:
"زبان پرندگان"
پیشینهی اندیشیدن به زبان مرغان بسیار کھن است و به دوران پیش از اسلام برمی گردد؛ گویا از عصر سلیمان و افسانه ھای پیرامون زندگی او. در ادبیات قرون وسطی زبانی رمزگون و عرفانی انگاشته میشده و در داستان ھای عامیانه کشورھایی چون روسیه، آلمان و یونان وغیره از پرندگان به عنوان موجوداتی یاد شده که از اسرارنھانی آگاه بودند و قھرمانان را از وجود گنج ھای پنھانی مطلع میکردند.
دکتر شفیعی کدکنی در مقدمهی تصحیح خود از منطقالطیر عطار دربارهی پیشینهی جستجوی زبان مرغان و رمزگفتار آنھا در ادبیات فارسی آوردهاند که "این اشارات به ادبیات پیش از اسلام میرسد. با تحولات فرهنگی جامعه، تغییراتی در آن روی دادهاست تا بدست نویسندگانی چون ابن سینا، احمد و محمد غزالی، عین القضات، سهروردی و عطار رسیده و هر کس با تخیل و نگاه فلسفی و عرفانی خود ساختاری برای این پیرنگ بوجود آورده است".
همچنین، این پیرنگ در متون نویسندگان و شعرای عرب زبان اهل مناطقی که امروز خاورمیانه خوانده میشود نیز به وفور یافت میشود. در تاریخ اساطیری و افسانههای اغلب نقاط جهان، پرندگان را موجوداتی جادویی میانگاشتهاند. همچنین زبان پرندگان در کیمیاگری قرون وسطی، اسرار آمیز و کامل به شمار میرفته و کلیدی برای دستیابی به دانش عالی پنداشته میشده و کشف این رمز نشانهای از خرد بوده است.
در منابع تصویری ھنر ایران نیز نقوش پرندگان و روایت سفر آنھا بسیار به چشم میخورد. در هنر معاصر جهان، هنرمندان بسیاری از جمله آنسلم کیفر با الهام از کاربرد این زبان در کیمیاگری آثاری را ساختهاند.
این مجموعه حکایتی معاصر از سفر پرندگان است که قصهی آلام و دردهای زمانهی خود را به تصویر میکشد.
واژهی Resentiment که با دو ترجمهی خشمارنج و کینتوزی در زبان فارسی از آن یاد میشود، اصطلاحی روانشناختی و فلسفیست معادل خشمی که بواسطهی رنج ایجاد میشود. احساسی که در گروههای تحت سلطه و ستم بروز مییابد.
پرندگان خشمگین همان پرندگانی هستند که در سفر معنوی خود در وضعیت کنونی دگردیسی پیدا کردهاند و به دنبال رنجی که به میانجی این پاره پاره شدن بر آنھا عارض شده به پرندگانی خشمگین بدل گشتهاند.